-
1 cost
1 noun∎ cost and freight coût et fret;∎ cost, insurance and freight coût, assurance, fret;∎ cost per thousand côut par mille, CPM mcost accountant = comptable m f spécialisé(e) en comptabilité analytique ou d'exploitation; cost accounting comptabilité f analytique ou d'exploitation;cost allocation imputation f des charges;cost analysis analyse f des coûts, analyse du prix de revient;cost assessment évaluation f du coût;cost base prix m de base;ACCOUNTANCY cost centre centre m de coût ou d'analyse;ACCOUNTANCY cost curve courbe f des coûts;cost equation équation f de coût;cost factor facteur m coût;ACCOUNTANCY cost of goods purchased coût des marchandises achetées;ACCOUNTANCY cost of goods sold coût des marchandises vendues;cost of living coût de la vie;cost management gestion f des coûts;ACCOUNTANCY cost overrun dépassement m de coût;cost price prix coûtant ou de revient;cost pricing méthode f des coûts marginaux;ACCOUNTANCY cost of sales coût de revient des produits vendus;cost standard norme f de prix de revient;cost structure structure f des coûts;cost unit unité f de coût;cost variance écart m des coûts∎ costs frais m pl d'instance, dépens m pl;∎ to pay costs payer les frais et dépens(a) (be priced at) coûter;∎ how much does it cost? combien cela coûte-t-il?;∎ it costs $25 ça coûte 25 dollarsfamiliar (be expensive) coûter cher, ne pas être donné;∎ we can do it but it will cost on peut le faire mais ça ne sera pas donné -
2 cost
cost [kɒst]coût ⇒ 1 (a) prix ⇒ 1 (a), 1 (b) coûter ⇒ 2 (a) évaluer le coût de ⇒ 2 (b) coûter cher ⇒ 3 frais ⇒ 41 noun(a) (amount charged or paid) coût m;∎ the car was repaired at a cost of £50 la réparation de la voiture a coûté 50 livres;∎ the cost of petrol has gone up le prix de l'essence a augmenté;∎ the cost of money le loyer de l'argent;∎ think of the cost (involved)! imagine un peu le prix que ça coûte!;∎ to bear the cost of sth payer qch; (with difficulty) faire face aux frais ou aux dépenses de qch;∎ to buy/to sell sth at cost (cost price) acheter/vendre qch au prix coûtant;∎ at little/great cost à peu de/à grands frais;∎ at no extra cost sans frais supplémentaires;∎ the firm cut its costs by 30 percent l'entreprise a réduit ses frais de 30 pour cent;∎ Commerce cost, insurance and freight coût, assurance et fret;∎ Accountancy cost of goods purchased coût m d'achat;∎ Accountancy cost of goods sold coût m des ventes, coût m des marchandises vendues;∎ Marketing cost per thousand coût m par mille, CPM m(b) figurative prix m;∎ whatever the cost à tout prix, à n'importe quel prix;∎ whatever the cost to his health quoi qu'il en coûte à sa santé, quel qu'en soit le prix pour sa santé;∎ whatever the cost to myself quoi qu'il m'en coûte;∎ he was always helping people, whatever the cost to himself il était toujours à aider les autres, quoi qu'il lui en coûte;∎ at the cost of her job/reputation/marriage au prix de son travail/sa réputation/son mariage;∎ he saved them at the cost of his (own) life il les a sauvés au prix de sa vie;∎ to find out or to learn or to discover to one's cost apprendre ou découvrir à ses dépens;∎ as I discovered to my cost comme je l'ai appris ou découvert à mes dépens;∎ as I know to my cost comme j'en ai fait la dure expérience;∎ to count the cost of sth faire le bilan de qch;∎ no-one stopped to count the cost (in advance) personne n'a pensé au prix à payer;∎ what will be the cost in terms of human suffering? quel sera le prix à payer en termes de souffrances humaines?;∎ the cost in human life le prix en vies humaines;∎ the cost in human terms (of unemployment, closure) le coût humain(a) coûter;∎ how much or what does it cost? combien ça coûte?;∎ how much is it going to cost me? combien est-ce que ça va me coûter?, à combien est-ce que ça va me revenir?;∎ how much will it cost the taxpayer? combien cela coûtera-t-il au contribuable?;∎ it costs £10 cela coûte 10 livres;∎ it cost me £200 cela m'est revenu à ou m'a coûté 200 livres;∎ did it cost much? est-ce que cela a coûté cher?;∎ it costs nothing to join l'inscription est gratuite;∎ it's a hobby that doesn't cost anything c'est un passe-temps qui ne coûte rien;∎ it didn't cost me a penny ça ne m'a rien coûté du tout, ça ne m'a pas coûté un sou;∎ familiar it'll cost you! (purchase) tu vas le sentir passer!; (help, favour) ce ne sera pas gratuit!□ ;∎ electricity costs money, you know! l'électricité, ce n'est pas gratuit!;∎ it cost her a lot of time and effort cela lui a demandé beaucoup de temps et d'efforts;∎ the puncture cost us a bit of time la crevaison nous a fait perdre pas mal de temps;∎ it cost him his job cela lui a coûté son travail, cela lui a fait perdre son travail;∎ it cost her her life cela lui a coûté la vie;∎ drinking and driving costs lives la conduite en état d'ivresse coûte des vies humaines;∎ it doesn't cost anything to be polite ça ne coûte rien d'être poli;∎ it must have cost him to say sorry cela a dû lui coûter de s'excuser;∎ whatever it costs (purchase) quel qu'en soit le prix;∎ whatever it costs, I'm not going to give up quoi qu'il m'en coûte, je n'abandonnerai pas;∎ familiar to cost an arm and a leg, to cost the earth coûter les yeux de la tête ou la peau des fesses(b) (work out price of → trip) évaluer le coût de; (→ job, repairs) établir un devis pour; Commerce (→ product) établir le prix de revient de;∎ how much was it costed at? (job) à combien est-ce que le coût a été évalué?;∎ he costed the repairs to the car at £150 il a établi un devis de 150 livres pour les réparations de la voiture, il a évalué les réparations de la voiture à 150 livres;∎ a carefully costed budget un budget calculé avec soinfamiliar (be expensive) coûter cher□, ne pas être donné□ ;∎ we can do it but it will cost on peut le faire mais ça ne sera pas donnéLaw frais mpl (d'instance) et dépens mpl;∎ to be awarded costs se voir accorder des frais et dépens;∎ to be ordered to pay costs être condamné aux dépensà tout prixen aucun cas;∎ he should not be approached at any cost en aucun cas il ne doit être approché►► cost accountant comptable mf spécialisé(e) en comptabilité analytique ou en comptabilité d'exploitation;cost accounting comptabilité f analytique ou d'exploitation;Accountancy cost allocation imputation f des charges;Finance cost analysis analyse f des coûts, analyse f du prix de revient;Finance cost base prix m de base;Accountancy cost centre centre m d'analyse;Finance cost curve courbe f des coûts;cost equation équation f de coût;cost factor facteur m coût;cost of living coût m de la vie;∎ the cost of living keeps going up le coût de la vie ne cesse d'augmenter;∎ in order to keep up with the cost of living afin de suivre le coût de la vie;Finance cost management gestion f des coûts;Finance cost price prix m coûtant ou de revient;∎ to buy/to sell sth at cost price acheter/vendre qch à prix coûtant;Accountancy cost pricing méthode f des coûts marginaux;Finance cost unit unité f de coût;Finance cost variance écart m des coûts(work out price of → trip) évaluer le coût de; (→ job, repairs) établir un devis pour; Commerce (→ product) établir le prix de revient de -
3 cost-cutting
1 nouncompression f ou réduction f des coûts;∎ further cost-cutting may be necessary d'autres compressions ou réductions des coûts pourraient s'avérer nécessairesde compression ou de réduction des coûts;∎ this is only part of a larger cost-cutting exercise ce n'est qu'un élément d'une opération plus vaste de compression ou de réduction des coûts;∎ a cost-cutting drive une opération de réduction des dépensesUn panorama unique de l'anglais et du français > cost-cutting
-
4 cost
cost [kɒst]• how much or what will it cost to have it repaired? combien est-ce que cela coûtera de le faire réparer ?• what does it cost to get in? quel est le prix d'entrée ?b. (preterite, past participle costed) [+ policy, plan] évaluer le coût de• the job was costed at $2,000 le devis pour ces travaux s'est monté à 2 000 dollars2. nouna. coût m• at a cost of £50 au prix de 50 livres3. compounds* * *[kɒst], US [kɔːst] 1.1) ( price) coût m, prix m (of de); ( expense incurred) frais mplat a cost of £100 — au prix de 100 livres
to count the cost of — lit estimer le coût de; fig mesurer les conséquences de
2) fig prix m2.costs plural noun1) Law2) Commerce frais mpl3.transitive verb1) (prét, pp cost) coûterthe TV will cost £100 to repair — cela coûtera 100 livres de faire réparer la télé
2) (prét, pp cost) fig -
5 direct
direct [dɪ'rekt]diriger ⇒ 1 (a), 1 (d), 1 (g), 2 (a), 2 (b) réaliser ⇒ 1 (b) adresser ⇒ 1 (c) ordonner ⇒ 1 (e) instruire ⇒ 1 (f) faire de la réalisation ⇒ 2 (c) direct ⇒ 3 (a)-(c), 3 (e) exact ⇒ 3 (d) directement ⇒ 4(a) (supervise → business) diriger, gérer, mener; (→ office, work) diriger; (→ movements) guider; (→ traffic) régler(b) Cinema, Radio & Television (film, programme) réaliser; (actors) diriger; Theatre (play) mettre en scène;∎ directed by Danny Boyle Cinema, Radio & Television réalisation Danny Boyle; Theatre mise f en scène Danny Boyle∎ please direct your remarks to the chairperson veuillez adresser vos observations au président;∎ the accusation was directed at him l'accusation le visait;∎ he directed my attention to the map il a attiré mon attention sur la carte;∎ we should direct all our efforts towards improving our education service nous devrions consacrer tous nos efforts à améliorer notre système scolaire∎ I directed my steps homewards je me suis dirigé vers la maison;∎ can you direct me to the train station? pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare?(e) (instruct) ordonner;∎ he directed them to leave at once il leur a donné l'ordre de partir immédiatement;∎ she directed him to take control of the project elle l'a chargé de prendre en main le projet;∎ I did as I was directed j'ai fait comme on m'avait dit ou comme on m'en avait donné l'ordre;∎ take as directed (on drugs packaging) se conformer à la prescription du médecin∎ to direct the jury instruire le jury;∎ the judge directed the jury to bring in a verdict of guilty le juge incita le jury à rendre un verdict de culpabilité;∎ American directed verdict = verdict rendu par le jury sur la recommandation du juge∎ it's her first chance to direct Cinema, Radio & Television c'est la première fois qu'elle a l'occasion de faire de la réalisation; Theatre c'est la première fois qu'elle a l'occasion de faire de la mise en scène;∎ he's never directed before il n'a jamais fait de mise en scène(a) (straight) direct;∎ direct flight/route vol m/chemin m direct;∎ direct heating/lighting chauffage m/éclairage m direct(b) (immediate → cause, effect) direct, immédiat;∎ she has direct control over the finances les questions financières relèvent directement de sa responsabilité;∎ he's a direct descendant of the King il descend du roi en ligne directe;∎ keep out of direct sunlight (on packaging) évitez l'exposition directe au soleil;∎ you're not in direct danger of catching the disease vous ne courez pas de risque immédiat d'attraper cette maladie∎ he was always very direct with us il nous a toujours parlé très franchement;∎ she asked some very direct questions elle a posé des questions parfois très directes∎ direct quotation citation f exacte;∎ it's the direct opposite of what I said c'est exactement le contraire de ce que j'ai dit4 adverb(go) directement, tout droit;∎ to travel direct from London to Edinburgh prendre un train/un vol/ etc direct de Londres à Edimbourg;∎ to dispatch goods direct to sb expédier des marchandises directement à qn;∎ the concert will be broadcast direct from Paris ce concert sera transmis en direct de Paris►► Computing direct access accès m direct;direct action action f directe;direct advertising publicité f directe;direct banking banque f à distance;Telecommunications direct broadcast satellite satellite m de télédiffusion directe;direct costs charges fpl directes, frais mpl directs;direct cost accounting (méthode f de) comptabilité f des coûts variables;direct costing méthode f des coûts variables ou proportionnels;Electricity direct current courant m continu;∎ to pay by direct debit payer par prélèvement automatique;Telecommunications direct dialling automatique m;direct fixed costs coûts mpl fixes directs ou attribuables;direct hit coup m au but;∎ to score a direct hit on sth (of bomber) toucher qch en plein dans le mille; (of bomb) tomber en plein dans qch;∎ the missile made a direct hit le missile a atteint son objectif;∎ the palace is built to withstand a direct hit le palais a été construit pour résister à une bombe lâché d'un avion ou à un missile;∎ the ship suffered two direct hits from missiles le bateau a été touché par deux missiles;direct investment investissement m direct;direct labour main-d'œuvre f directe;direct labour cost prix m de la main-d'œuvre directe;Telecommunications direct line ligne f directe;direct mail advertising publicité f directe, publicité f par publipostage;direct mail campaign campagne f de publicité directe;direct marketing marketing m direct;Computing direct memory access accès m direct à la mémoire;Grammar direct object complément m (d'objet) direct;direct purchasing achats mpl directs;Grammar direct question question f au style direct;Politics direct rule = contrôle direct du maintien de l'ordre par le gouvernement britannique en Irlande du Nord imposé en 1972;direct selling vente f directe;Finance direct tax impôt m direct;Finance direct taxation imposition f directe -
6 costing
A n2 ( process) ( for project) établissement m des coûts ; ( for product) établissement m des coûts de production. -
7 direct
direct action action f directe;COMPUTING direct addressing adressage m direct;direct advertising publicité f directe;direct banking banque f à distance;direct competition concurrence f directe;direct costs charges f pl directes, frais m pl directs;direct cost accounting (méthode f de) comptabilité f des coûts variables;direct costing méthode des coûts variables ou proportionnels;∎ to pay by direct debit payer par prélèvement automatique;∎ to pay by direct deposit payer par prélèvement automatique;TELECOMMUNICATIONS direct dialling automatique m;direct expenses coûts m pl directs;direct fixed costs charges fixes directes, frais fixes directs;direct flight vol m direct;direct investment investissement m direct;direct labour main-d'œuvre f directe;direct labour cost prix m de la main-d'œuvre directe;direct letter of credit lettre f de crédit directe;TELECOMMUNICATIONS direct line ligne f directe;MARKETING direct mail publipostage m;MARKETING direct mail advertising publicité directe ou par publipostage;MARKETING direct mail campaign campagne f de publicité directe;direct marketing marketing m direct;direct marketing agency agence f de marketing direct;direct product profitability rentabilité f directe du produit;direct purchase achat m direct;direct purchasing achat direct;direct response advertising publicité à réponse directe;direct sale vente f directe;direct selling vente directe;FINANCE direct tax impôt m direct;FINANCE direct taxation contributions f pl directes(company, work) diriger;∎ to direct sb to do sth ordonner à qn de faire qch -
8 pass
pass [pɑ:s]col ⇒ 1 (a) laissez-passer ⇒ 1 (b) moyenne ⇒ 1 (c) passe ⇒ 1 (e)-(g) passer devant ⇒ 2 (a) dépasser ⇒ 2 (a) passer ⇒ 2 (b)-(e), 2 (j), 3 (a), 3 (b), 3 (d), 3 (e), 3 (g), 3 (h) être reçu à ⇒ 2 (f) voter ⇒ 2 (g) se passer ⇒ 3 (d), 3 (f) être voté ⇒ 3 (i)1 noun(a) (in mountains) col m, défilé m;∎ the Brenner Pass le col du Brenner(b) (authorization → for worker, visitor) laissez-passer m inv; Theatre invitation f, billet m de faveur; Military (→ for leave of absence) permission f; (→ for safe conduct) sauf-conduit m;∎ rail/bus pass carte f d'abonnement (de train)/de bus∎ to get a pass être reçu;∎ I got three passes j'ai été reçu dans trois matières∎ things have come to a pretty pass on est dans une bien mauvaise passe, la situation s'est bien dégradée;∎ things came to such a pass that… les choses en vinrent à ce point ou à tel point que…∎ to make a pass at (in fencing) porter une botte à(f) (by magician) passe f∎ to make a pass at sb (sexual advances) faire du plat à qn(a) (move past, go by → building, window) passer devant; (→ person) croiser; (overtake) dépasser, doubler;∎ if you pass a chemist's, get some aspirin si tu passes devant une pharmacie, achète de l'aspirine;∎ he passed my table without seeing me il est passé devant ma table sans me voir;∎ I passed her on the stairs je l'ai croisée dans l'escalier;∎ the ships passed each other in the fog les navires se sont croisés dans le brouillard(b) (go beyond → finishing line, frontier) passer;∎ we've passed the right exit nous avons dépassé la sortie que nous aurions dû prendre;∎ contributions have passed the $100,000 mark les dons ont franchi la barre des 100 000 dollars;∎ we've passed a major turning point nous avons franchi un cap important;∎ not a word about it had passed her lips elle n'en avait pas dit un mot;∎ to pass understanding dépasser l'entendement(c) (move, run) passer;∎ to pass one's hand between the bars passer ou glisser sa main à travers les barreaux;∎ to pass a rope round sth passer une corde autour de qch;∎ to pass a sponge over sth passer l'éponge sur qch;∎ she passed her hand over her hair elle s'est passé la main dans les cheveux∎ to pass sth from hand to hand passer qch de main en main;∎ pass me the sugar, please passez-moi le sucre, s'il vous plaît;∎ pass the list around the office faites passer ou circuler la liste dans le bureau;∎ can you pass her the message? pourriez-vous lui transmettre ou faire passer le message?(e) (spend → life, time, visit) passer;∎ it passes the time cela fait passer le temps(f) (succeed in → exam, driving test) être reçu à, réussir;∎ he didn't pass his history exam il a échoué ou il a été recalé à son examen d'histoire;∎ to pass a test (vehicle, product) passer une épreuve avec succès(g) (approve → bill, law) voter; (→ motion, resolution) adopter; School & University (→ student) recevoir, admettre;∎ the drug has not been passed by the Health Ministry le médicament n'a pas reçu l'autorisation de mise sur le marché du ministère de la Santé;∎ the censor has passed the film le film a obtenu son visa de censure;∎ Typography to pass for press donner le bon à tirer pour;∎ he declined to pass comment il s'est refusé à tout commentaire;∎ Law to pass sentence prononcer le jugement;∎ to pass judgement on sb porter un jugement sur qn, juger qn(i) (counterfeit money, stolen goods) écouler∎ to pass one's turn passer ou sauter son tour∎ to pass blood avoir du sang dans les urines;∎ to pass water uriner∎ to pass troops in review passer des troupes en revue∎ to pass a dividend conclure un exercice sans payer de dividende(a) (move in specified direction) passer;∎ a cloud passed across the moon un nuage est passé devant la lune;∎ the wires pass under the floorboards les fils passent sous le plancher;∎ alcohol passes rapidly into the bloodstream l'alcool passe rapidement dans le sang;∎ his life passed before his eyes il a vu sa vie défiler devant ses yeux;∎ to pass into history/legend entrer dans l'histoire/la légende;∎ the expression has passed into the language l'expression est passée dans la langue(b) (move past, go by) passer;∎ let me pass laissez-moi passer;∎ the road was too narrow for two cars to pass la route était trop étroite pour que deux voitures se croisent;∎ the procession passed slowly le cortège passa ou défila lentement;∎ everyone smiles as he passes tout le monde sourit à son passage;∎ I happened to be passing, so I thought I'd call in il s'est trouvé que je passais, alors j'ai eu l'idée de venir vous voir(c) (overtake) dépasser, doubler;∎ no passing défense de doubler∎ the weekend passed uneventfully le week-end s'est passé sans surprises;∎ time passed rapidly le temps a passé très rapidement;∎ when five minutes had passed au bout de cinq minutes;∎ it seemed like no time at all had passed since I had last seen her on aurait dit que pas une minute ne s'était écoulée depuis la dernière fois que je l'avais vue(e) (be transformed) passer, se transformer;∎ it then passes into a larval stage il se transforme par la suite en larve;∎ the oxygen then passes to a liquid state ensuite l'oxygène passe à l'état liquide;∎ to pass from joy to despair passer de la joie au désespoir(f) (take place) se passer, avoir lieu;∎ harsh words passed between them ils ont eu des mots;∎ I don't know what passed between them je ne sais pas ce qui s'est passé entre eux;∎ the party, if it ever comes to pass, should be quite something la fête, si elle a jamais lieu, sera vraiment un grand moment;∎ Bible and it came to pass that… et il advint que…(g) (end, disappear → pain, crisis, fever) passer; (→ anger, desire) disparaître, tomber; (→ dream, hope) disparaître;∎ the moment of tension passed le moment de tension est passé;∎ I was about to say something witty, but the moment passed j'allais dire quelque chose de spirituel, mais j'ai laissé passer l'occasion;∎ to let the opportunity pass laisser passer l'occasion∎ authority passes to the Vice-President when the President is abroad c'est au vice-président que revient la charge du pouvoir lorsque le président se trouve à l'étranger;∎ the turn passes to the player on the left c'est ensuite au tour du joueur placé à gauche(i) (get through, be approved → proposal) être approuvé; (→ bill, law) être voté; (→ motion) être adopté; School & University (→ student) être reçu ou admis(j) (go unchallenged) passer;∎ the insult passed unnoticed personne ne releva l'insulte;∎ he let the remark/mistake pass il a laissé passer la remarque/l'erreur sans la relever;∎ I don't like it, but I'll let it pass je n'aime pas ça, mais je préfère ne rien dire ou me taire;∎ let it pass! passe pour cela!∎ in a grey suit you might just pass avec ton costume gris, ça peut aller∎ don't try to pass as an expert n'essaie pas de te faire passer pour un expert;∎ you could easily pass for your sister on pourrait très bien te prendre pour ta sœur;∎ he could pass for thirty on lui donnerait trente ans;∎ she could pass for a Scandinavian on pourrait la prendre pour une Scandinave∎ figurative I'll pass on that (declining offer) non merci; (declining to answer question) je préfère ne pas répondre à cette question►► Banking pass book livret m de banque;pass laws = lois qui anciennement restreignaient la liberté de mouvement de la population noire en Afrique du Sud;∎ he passed around the tray of champagne il a fait passer le plateau avec les coupes de champagne;∎ figurative to pass around the hat faire une quête(while away) passer;∎ she passed away the morning painting elle a passé la matinée à peindre;∎ we read to pass the time away nous avons lu pour tuer ou passer le temps(b) (elapse → time) passer, s'écouler(a) (give back) rendre;∎ pass the book back when you've finished rendez-moi/-lui/ etc le livre quand vous aurez fini∎ I'll now pass you back to the studio je vais rendre l'antenne au studio➲ pass by(disregard) ignorer, négliger;∎ life is passing me by je n'ai pas l'impression de vivre;∎ life has passed her by elle n'a pas vraiment vécu;∎ whenever a chance comes, don't let it pass you by quand une occasion se présente, ne la laissez pas échapper(go past → house etc) passer devant∎ luckily a taxi was passing by heureusement un taxi passait par là;∎ he passed by without a word! il est passé à côté de moi sans dire un mot!∎ she passed by to say hello elle est passée dire bonjour(a) (reach down) passer;∎ he passed me down my suitcase il m'a tendu ou passé ma valise(b) (transmit → inheritance, disease, tradition) transmettre, passer;∎ the songs were passed down from generation to generation les chansons ont été transmises de génération en génération➲ pass off(represent falsely) faire passer;∎ she passed him off as a duke elle l'a fait passer pour un duc;∎ to pass oneself off as an artist se faire passer pour (un) artiste;∎ to pass sth off as a joke (accept as a joke) prendre qch en riant ou comme une plaisanterie; (claim to be a joke) dire qu'on a fait/dit qch pour rire(a) (take place → conference, attack) se passer, se dérouler;∎ the meeting passed off without incident la réunion s'est déroulée sans incident;∎ everything passed off well tout s'est bien passé(b) (end → fever, fit) passer;∎ the effects of the drug had passed off les effets du médicament s'étaient dissipés➲ pass on(a) (hand on → box, letter) (faire) passer;∎ read this and pass it on lisez ceci et faites circuler(b) (transmit → disease, message, tradition) transmettre;∎ they pass the costs on to their customers ils répercutent les coûts sur leurs clients;∎ these cost reductions have been passed on to the consumer le consommateur a bénéficié de ces réductions des coûts;∎ we meet at eight o'clock, pass it on nous avons rendez-vous à huit heures, fais passer (la consigne)(b) (proceed → on journey) continuer son chemin ou sa route;∎ to pass on to another subject passer à un autre sujet;∎ passing on to the question of cost,… si nous passons maintenant à la question du coût,…➲ pass out(a) (hand out) distribuer(a) (faint) s'évanouir, perdre connaissance; (from drunkenness) tomber ivre mort; (go to sleep) s'endormir(overlook → person) ne pas prendre en considération;∎ he was passed over for promotion on ne lui a pas accordé la promotion qu'il attendait∎ they passed over the subject in silence ils ont passé la question sous silence(a) (end → storm) se dissiper, finir∎ to pass over to the enemy passer à l'ennemi(country, area, difficult period) traverser; (barrier) franchir;∎ the bullet passed through his shoulder la balle lui a traversé l'épaule;∎ you pass through a small village vous traversez un petit village;∎ he passed through the checkpoint without any trouble il a passé le poste de contrôle sans encombrepasser;∎ I'm not staying in Boston, I'm just passing through je ne reste pas à Boston, je suis juste de passage∎ pass me up the light bulb passe-moi l'ampoule∎ I'll have to pass up their invitation je vais devoir décliner leur invitation -
9 standard
1 noun∎ to be up to/below standard être du/en dessous du niveau requis;∎ most of the goods are up to standard la plupart de marchandises sont de qualité satisfaisantestandard of living niveau m de vie∎ to make a product comply with standards adapter un produit aux normes;∎ to set standards for a product fixer des normes pour un produitstandards commission commission f de normalisation(design, size) standardstandard allowance (in taxation) déduction f forfaitaire; standard assessment system régime m du forfait;standard cost coût m standard;standard cost accounting méthode f des coûts standards;standard costing méthode des coûts standards;standard deviation écart m type;standard document document m type;standard ending (of letter) formule f de politesse;standard letter lettre f type;standard opening (of letter) formule de politesse;standard operating procedure = marche à suivre normale;INSURANCE standard policy police f (d'assurance) type;standard practice pratique f courante;standard price prix m standard;standard rate (of tax) taux m standard;standard sample échantillon m modèle;standard weight poids m normal -
10 recosting
Org. actualisation des coûts [plutôt que "réévaluation" des coûts]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > recosting
-
11 costing
costing [ˈkɒstɪŋ]* * *['kɒstɪŋ], US ['kɔːstɪŋ]1) ( discipline) [U] comptabilité f analytique or d'exploitation2) ( process) ( for project) établissement m des coûts; ( for product) établissement m des coûts de production -
12 marginal
(business, profit) marginal(e)marginal cost coût m marginal;marginal costing méthode f des coûts marginaux;marginal cost pricing méthode des coûts marginaux;marginal disinvestment désinvestissement m marginal;marginal profit bénéfice m marginal;marginal productivity productivité f marginale;marginal relief dégrèvement m marginal;marginal return on capital rendement m marginal du capital;marginal revenue revenu m marginal;marginal utility utilité f marginale;marginal value valeur f marginale -
13 marginal
marginal ['mɑ:dʒɪnəl](a) (slight → improvement) léger; (→ effect) minime, insignifiant; (→ importance) mineur, secondaire; (→ case) limite; (→ problem) d'ordre secondaire(c) (in margin → notes) marginal, en marge2 nounPolitics = en Grande-Bretagne, circonscription dont le député ne dispose que d'une majorité très faible►► Commerce marginal cost coût m marginal;Commerce marginal costing méthode f des coûts marginaux;Commerce marginal cost pricing méthode f des coûts marginaux;Commerce marginal disinvestment désinvestissement m marginal;Agriculture marginal land terre f de faible rendement;Commerce marginal profit bénéfice m marginal;Commerce marginal relief dégrèvement m marginal;Finance marginal return on capital rendement m marginal du capital;Finance marginal revenue revenu m marginal;Politics marginal seat = en Grande-Bretagne, circonscription dont le député ne dispose que d'une majorité très faible;Finance marginal value valeur f marginale -
14 cost-sharing
Fin. partage des coûts; participation aux coûtsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > cost-sharing
-
15 sharing of costs
partage des coûts; participation aux coûtsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > sharing of costs
-
16 health
health [helθ]santé f• in good/poor health en bonne/mauvaise santé• your health! à votre santé !• Department of Health (British) ≈ ministère m de la Santé► health centre noun ≈ centre m médicosocial━━━━━━━━━━━━━━━━━Aux États-Unis, les health maintenance organizations sont des organismes privés qui dispensent des soins médicaux (y compris hospitaliers) à leurs adhérents. Dans une volonté de maîtrise des coûts, ces organismes insistent sur la médecine préventive et obligent à consulter des médecins agréés.* * *[helθ]noun Medicine santé f; fig ( of economy) santé fin good/bad health — en bonne/mauvaise santé
here's (to your) health! —
-
17 Medicaid
Medicaid [ˈmedɪ‚keɪd]━━━━━━━━━━━━━━━━━MEDICAID, MEDICAREMedicaid est un organisme américain, administré conjointement par le gouvernement fédéral et par les États, qui prend en charge les traitements hospitaliers et les soins médicaux des personnes de moins de 65 ans vivant en dessous du seuil de pauvreté officiel.Medicare est un régime d'assurance maladie, financé par le gouvernement fédéral, qui prend en charge une partie des coûts d'hospitalisation et de traitement des personnes âgées de plus de 65 ans, des insuffisants rénaux et de certains handicapés. Toute personne non couverte par Medicare ou Medicaid doit prendre en charge personnellement ses soins de santé par le biais d'une assurance maladie privée.* * *['medɪkeɪd]noun US assistance f médicale aux économiquement faibles -
18 to incur costs
entraîner des frais/des coûts/des dépensEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to incur costs
-
19 cost recovery
Fin. recouvrement des frais/des coûtsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > cost recovery
-
20 cost sharing
partage des coûts, p. des frais (BD)
См. также в других словарях:
Méthode des coûts complets — La méthode des coûts complets, déjà utilisée au XVIe siècle, consiste à calculer les coûts de production des produits (biens ou services) en répartissant les charges directes et indirectes de l entreprise (celles qui peuvent être affectées… … Wikipédia en Français
Initiative populaire « pour des coûts hospitaliers moins élevés » — Initiative populaire fédérale Pour des coûts hospitaliers moins élevés Déposée le : 10 septembre 1998 Déposée par : Denner Contre projet : non Votée le : 26 novembre 2000 Participation … Wikipédia en Français
Theorie des couts de transaction — Théorie des coûts de transaction La théorie des coûts de transaction s inscrit dans le cadre de la théorie des organisations. Elle s attache à expliquer l existence d organisations économiques fondées sur la hiérarchie par l existence de coûts de … Wikipédia en Français
Théorie des coûts de transaction — La théorie des coûts de transaction s inscrit dans le cadre de la théorie des organisations. Elle s attache à expliquer l existence d organisations économiques fondées sur la hiérarchie par l existence de coûts de transaction. Le concept de coût… … Wikipédia en Français
Maladie des coûts — Loi de Baumol La loi de Baumol, ou loi de la fatalité des coûts croissants, sous tend la théorie économique formulée par les chercheurs américains William Baumol et William Bowen. La théorie se propose de dénouer le problème du financement public … Wikipédia en Français
technicien en estimation des coûts de construction — statybos kainos įvertinimo technikas statusas T sritis profesijos apibrėžtis Technikas, kuris, remdamasis statybos planais ir sąmata, išsamiai išnagrinėja statybos projektą, įvertina reikiamų medžiagų kiekį, darbo jėgos ir statybinės įrangos… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
ingénieur évaluation des coûts — sąnaudų įvertinimo inžinierius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Inžinierius, kuris, siekdamas nustatyti gaminio arba produkto kainą, įvertina įrangos, medžiagų ir gamybos pinigines sąnaudas. atitikmenys: angl. cost engineer; cost… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
Coûts complets — Comptabilité analytique La comptabilité analytique est un système de comptes, ajustés à la comptabilité générale, permettant d’identifier et de valoriser les éléments constitutifs du résultat de l’exercice et d’en permettre l’interprétation et… … Wikipédia en Français
Coûts du travail — Coût de la main d œuvre Le coût de la main d œuvre (parfois appelé coût du travail ) est est le coût total payé par les entreprises pour rémunérer le facteur de production travail. C est le coût total supporté par l employeur pour l emploi de… … Wikipédia en Français
Coûts salariaux — Coût de la main d œuvre Le coût de la main d œuvre (parfois appelé coût du travail ) est est le coût total payé par les entreprises pour rémunérer le facteur de production travail. C est le coût total supporté par l employeur pour l emploi de… … Wikipédia en Français
Coûts fixes — Coût fixe Un cout fixe est un cout qui ne varie pas avec l’activité. Pour une entreprise, il s’agit des couts qui restent constants lorsque le volume de production varie[1]. À l inverse, les couts variables sont ceux qui changent avec le volume… … Wikipédia en Français